esmaspäev, 28. märts 2011

Mää-põlvkond


kas ned keliedid on ikka saadaval?


Jõllitan mõistmatult arvutiekraani. Siis lööb korraga pildi selgeks. See on vastus minu perekooli- müügikuulutusele!
Täpselt nii ongi kirjas.
Mulle, võhivõõrale inimesele!
Ei mingit sissejuhatust, ei mingit nime teksti all...
Ma ei ole eriti suur norija. Kasutan ka ise heade tuttavatega msn-is vesteldes selliseid tujutekitavaid mugandusi, nagu "kle", "sry" või "vä". Kohe meelega! Seal ei jälgi ma ka lause algul nõutavat suurt algustähte ega viitsi parandada, kui tähed kiiruga toksimisest vahetusse lähevad.
Küll aga tõusevad mul ihukarvad püsti, kui sellist stiili jätkatakse igas kirjavahetuses, sh. ka kirjas võõrale inimesele!
Tundub, et mingi uus, kummaline põlvkond kasvab peale. Noored mammad "depressiivsetest Eesti väikelinnadest", kelle lugemus on nullilähedane, kirjaoskus puudulik ning huvi enesearendamise vastu puudub täielikult, on arvuti taga tänasteks arvamusliidriteks kujunemas! Sest ega see kiri polnud esimene omataoline, millega olen nõutult silmitsi seisnud. Markantseim, seda küll... 
Mind häirib tegelikult isegi see, kui keegi jätab oma tekstis "kella kümmne paikku tulematta"-  selge, et viga pole teksti lipsanud "kogematta", vaid näitab elementaarse grammatikaoskuse puudulikkust!
Aga mis siin sellistest "pisivigadest" rääkida!
Meie tänane kangelane vastas, kui olin talle kirjutanud, et kleidid on saadaval, nii:

kassa saad psosti teel ka saata ?

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar